上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
中学の英語を思い出しましょう!!
主語、動詞はもちろん。形容詞の位置など

日本語が口語とか、敬語とか最後に否定とかわかりにくいので、上手く使えないんです。
もしも通じてないようなら、表現を変えてみてはいかがでしょうか?
あ。もちろん英語ができるからといって、他の言語に正しく変換できないですよ。

「翻訳HUDはWEB変換と同じです。」

その事は、相手も知っています。(日本語できないんですから・・・お互い様です)

まず、私は翻訳HUDを使います。って宣言することです。

そして、もしも誤解が招いたならば、3~4倍チャットすることですね。
あ、愛想のないメールで怒らしてしまったとき、電話するでしょ。
しゃべれないので、ボイス使えなかったりするし・・・。

地球は1つ。話すしかない^^;

テストしていただいたノートカードが送られてきたので、参考までに>Kさん、ありがとう。
11 You: 私は東京で生まれました
: (ja->en) I was born in Tokyo
12 You: 私は東京に住んでいる
(ja->en) I live in Tokyo
You: 私は東京で生まれ、東京に住んでいる
(ja->en) I was born in Tokyo, live in Tokyo
13 You: 私の趣味は音楽で、よくピアノを弾いたり、歌を歌っています。
(ja->en) My taste in music, often playing the piano and singing. ダメ

→。句点をつける。 、を息継ぎ代わりに使わない。 小さな「っ」など口語は避ける。
You: 私の趣味は音楽です。よくピアノを弾いたり、歌を歌います。
You: Music is my hobby. Often playing the piano or sing a song.


14 You: 恋人いますか
(ja->en) Lovers? ダメ

→ 主語をつける。ない場合には、私「I」「ME」になることが多い
  もう一つ言うと、ボーイフレンドとかガールフレンドって具体的でないと・・^^;
You: あなたは恋人いますか
(ja->en) You have a boyfriend?

15 You: 大学では、専攻は美術でした。
(ja->en) In college, majored in art.
16 You: このコンピュ-タ-は性能が悪いです。
(ja->en) The computer - data - is a bad performance.ダメ

→、一つの文章に「は」「が」の主語になるようなものを2つ入れない。
 形容詞→名詞の順番でかく
You:このコンピューターは悪い性能です。
(ja->en) This computer is a bad performance.
17 You: あなたのドレスは素敵です。ダメ
(ja->en) You are a nice dress. ダメ

→形容詞で終わらない。動詞を使うように心がける。中学の英語を思い出してね
You: あなたは素敵なドレスを着ている
(ja->en) You are wearing a nice dress
You: なんて素敵なドレス
(ja->en) What a nice dress

18 You: 今日の天気は良いです。
(ja->en) Today the weather is good.
19 You: 寒くなってきましたね。
(ja->en) I have been cold.ダメ

→これも「っ」ですね。端的に表現したほうがいいです。
You: 寒いね
(ja->en) It's cold


20 You: とても感謝しています。
(ja->en) Are very grateful. ダメ

→感謝といれるか?何にどうしてもらったので・・・と具体的に書くといいかもです。
 私は、「ありがと」ってよく使います。
You: オブジェクトを与えてくれてありがとう
(ja->en) Thank you for giving me the object
You: ここに来てくれてありがとう
(ja->en) Thanks for coming here

うちにはセンテンス翻訳って技術があるので
普通の文章だからいいですけど、専門用語とか社内用語とかWEB変換できない言葉ってありますよねーー
6000万リンデン$、半年くれたら開発したいですね^^
スポンサーサイト

コメント

おお!
これは、勉強になりました!
(゚▽゚*)ニパッ♪

URL | coPANDA ID:79D/WHSg[ 編集 ]

コメントの投稿

トラックバック

トラックバック URL
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。